Total Pageviews
Thursday, 9 October 2014
continue ...do not falter!!!
SPSS is another uphill task...fudgie,nazliah and i are in the same group. we have been working really hard for the past few weeks ...but to no avail..we didnt progress till d sixth meeting...we have 3 more days to go...god bless us...
Tuesday, 24 June 2014
Friday, 6 June 2014
Thursday, 5 June 2014
21st century education videos
21st Century education vs 20th century education
Wednesday, 4 June 2014
21st century pedagogy
21st Century pedagogy
<iframe src='http://padlet.com/embed/azqwdr95o0ml' frameborder='0' width='100%' height='480px' style='padding:0;margin:0;border:none'></iframe><div style='border-top:2px
<iframe src='http://padlet.com/embed/azqwdr95o0ml' frameborder='0' width='100%' height='480px' style='padding:0;margin:0;border:none'></iframe><div style='border-top:2px
Wednesday, 21 May 2014
Wednesday, 16 April 2014
assigned tasks
Assigned Task (20%)
Title:
1)
How far do the Malay students in the Anglophone countries communicate in
English with the native speakers? OR
2)
How comfortable are the Malay overseas students at using English in the
Anglophone countries? OR
3)
Acquiring English in Anglophone countries: MARA sponsored overseas students.
Research Objectives
|
Research questions
|
Research Methodology
|
1. To identify situations in which students have
to use English in their daily lives.
|
I) When do the Malay overseas
students normally use English with the native speakers?
|
Research
Approach:
Quantitative
Research
Design:
Survey
Research
Instruments:
Questionnaires
Data
Analyses:
Content analysis - percentage
|
2. To identify the profile of students who have
problems using English with their counterparts.
|
II) What types of students have
hesitations at using English with their counterparts?
|
Research
Approach:
Quantitative
Research
Design:
Causal-comparative
Research
Instruments:
Observation: Analyze their activities on FB Wall page
Data
Analyses:
Thematic Analyses
|
3. To examine the factors which inhibit them from
acquiring English efficiently
|
III) What are the factors that
hinder the Malay overseas students from acquiring English efficiently?
|
Research
Approach:
Qualitative
Research
Design:
Ethnography
Research
Instruments:
Interview
Data
Analyses:
Inductive Analysis
|
Submission
date: by
17 April 2014
Tuesday, 15 April 2014
Friday, 11 April 2014
Saturday, 22 March 2014
Dear Readers, I am making progress with my reading. I now know what has demotivated me..The first journal article that i read was written by Dr Stephen F. Culhane, PacCALL (The Pacific Association for Computer Assisted Language Learning) president...he is the Man when it comes to CALL and SLA. His writing is rather complex as he is very knowledgeable.
Anyway when i look at other journals, they are readable..They could easily be understood. I've briefly read three articles so far..1)An Intercultural Interaction Model : Acculturation Attitudes in Second Language Acquisition by Stephen F. Culhane, 2) Attitudes of jordanian college students towards learning english by Abu-Melhim, Abdel-Rahman 3)Cultural Adaptation On Efl Reading Comprehension English Language Essay, dont remember who the author is...wish me luck...
Sunday, 16 March 2014
To persevere
I must persevere...i shall not give up, as i was not born to do so..i'm not telling the truth if i say i have not started reading..i have, and have been reading the same article for the past five days...with the very limited time at hand, i find it very difficult to finish it. At every session, i managed only one or two paragraphs.I've started rephrasing some sentences by using the note asset in Mendeley, but my effort seems to be an uphill task..journal is the biggest hurdle yet to be conquered.
Please Allah. Do not let me falter. This is my first subject of the semester, i do not want to fail. I shall stand tall.
Please Allah. Do not let me falter. This is my first subject of the semester, i do not want to fail. I shall stand tall.
Thursday, 6 March 2014
day 4 of Research Methodology
We certainly are anxious...I really want to do well. Despite being a teacher, mum, wife, daughter, sister, social activist, i am also a student. But the multiple roles that i have in my life does not stop me from learning and improving myself. Research methodology is coming to an end. It took us only four days, and perhaps another one tomorrow, to complete the course which would normally take a student 14 weeks. our quiz is tomorrow and i am hoping for a miracle..i want to do well..i am determined to do well. Apart from finishing assignments in the car while kak reda drives, the other car poolers, Naz and Sakeena, and i will discuss the RM concepts. So a one hour journey can enrich us in many ways. i can't waste my time..i don't have much. I'm glad they responded well to my request to discuss jargons and terms that we learn in RM class. I am so worried!!
Anyway, i'll continue with my notes on those terms on this page.
Variables - something that we want to measure. We can control and manipulate them.
Independent- you may manipulate to see the effect on the dependent variables. You may observe the effect towards dependent variable and to yield outcomes. The dependent variables depend on the independent variables to yield results.
Experimental Research - you can manipulate your variables.
Non- experimental research- you cannot manipulate variables because of unethical issues.
Categorical/discrete/qualitative variables - nominal, dichotomous, ordinal
Nominal- has two or more categories, but no intrinsic order
dichotomous - has two categories, yes/no, male/female,
ordinal - just like nominal except for it has some intrinsic order, rank
internal validity - there's a clear relationship between dependent variable and independent variables
The threat to internal validity, may introduce biasness to the outcome!
Instrumentation - instruments and procedures used to collect data.
I need to try those online questions- catch up w u later...
feeling a little enlightened after reading some of those notes.
Wednesday, 5 March 2014
Dr Teoh....continued the RM legacy!!
Before i actually entered the class, i managed to ask some seniors about this particular lecturer. They said, if you don't understand, make a point to see and asked her. It's only normal. As teachers, we also would encourage our students to ask us question should they fail to understand what's in store for them. Anyway, Dr Teoh is a math major (that's what they told me) and her examples were from the math realms..therefore, i feel that perhaps she is great at expressing herself through number than any other means.
When she came into the class, she told us that there are not going to be any other books in store for us. Those who have gotten them, well they are lucky indeed. Thank god, my friends book is available ..How to design and evaluate research in education- sixth edition...but i guess we sort of predicted that already since Dr Johan has mentioned it to us yesterday. But Dr Teo relief our stress a little by sharing with us the e-book. We managed to download the whole book!!
Among the topics cover in her class today were:
a)Systematic - scientific, follow step by step:
1- read, 2-problem statement 3-RQ 4- design 5- collect 6- explain 7- report
b) public : can be used by others- replicate
c) Tentative: the outcome of the research can be tentative based on the researcher and objective of the study despite the same sample.
d)Rational conclusion: the researcher justified their findings despite being uncertain
e)limitations- the scope of the study, justifying the scope.
f) Research types: Descriptional, associational, intervention
g) dependant and independant variables
h)variables..
I need to read more if i i want to do well. i downloaded mendeley.com..good luck to me as usual...
I've tried using the mendeley...i think i'm gonna be ok..
Chapter 3: Research Methodology
Research Methodology: 1) Research Approach:Qualitative/Quantitative 2)Research Design:
Descriptive, associational, intervention: Ethnography/Historical/ Experimental/ causal-comparative/Survey/ Correlational 3)Research Instruments: Interview/Observation/Questionnaire 4)Data Analyses:
Inductive/ deductive/ thematic/ content/
Chapter 2: Literature Review
6 steps lit review: 1- define problem 2- secondary sources 3- appropriate support work 4- formulate key terms 5- primary sources 6- summarize primary sources, note and key points
3rd day..and the last with Dr Johan
Today we've practically opened a few more accounts for the purpose of compiling and sharing information online...and man..it is all free.
i-learn, (in which i thought originally as 'island'), Scholar google, Gema online,slideshare.net, google drive, blendspace.com..i hope that i'll be a better teacher.
He reminded us that we should only use less than 10% references from the newspapers..issue of authority. He also explained about the t-test..briefly..but i got the idea now.
Creating the questionnaire was the very part of today's session. Say good by to the calculator coz google is doing everything for us. From designing to analyzing the data.
Youtube insertion in the blog. i could now do it the normal way. i tried the ssyoutube...didn't quite work. Fudgie, my classmate, told me that i could also try freemaker video downloader..
We also managed to look at the seniors' sample..i want to do my best...i want to get an A...wish me luck...
I have to say that i've enjoyed the class today, as well as, the other two classes...great discoveries...
I remember what my lecturer, Mrs Meriel Bloor said, i will never rest till my good gets better and my better gets best...
Here's to better days in M.Ed TESL...see you doc for the graduation.
p.s. I'm about to write about my class with Dr Teo...surprisingly, dr johan and dr teo talked about survey and correlational research design...perhaps that will come out in the exam...hoping for the best..
Tuesday, 4 March 2014
Chapter 1 - Introduction
Working title:
A study on 2nd language learners of English adapting to the Anglophone culture
Research Objective
To describe the scope of the English native speakers’ culture
To assess the amount of exposure of native culture that L2 received in classroom
To examine the factors which inhibit them from adapting to the native speakers’ culture
To evaluate how far has L2 sacrifice to allow successful language acquisition.
Research Question
I) What does it mean by the culture of the native speakers?
II) How much exposure on native speakers’ culture does L2 receive in the classroom?
III) What are the factors that inhibit them from adapting to the culture?
IV) To what extent can the learners assimilate with the Anglophone culture?
Chapter 1: Introduction 3
1.1 Introduction 3
1.2 Statement of a problem 4
1.3 Research Objective 4
1.4 Research Question 4
1.5 Research hypothesis 4
1.6 Operational definition 4
1.7 Limitation of the study 5
1.8 Significant of the study 5
1.9 Conclusion 5
journal - intentional communities
_______________________________________________________________
|
|
_______________________________________________________________
Report Information from ProQuest
March 03 2014 21:31
_______________________________________________________________
Table of contents
PLEASE RIGHT CLICK HERE AND SELECT "Update Field"
TO UPDATE TABLE OF CONTENTS.
Document 1 of 1
Creating
Intentional Communities to Support English Language Learners in the Classroom
Author: Rance-Roney,
Judith
Abstract: Judith
Rance-Roney calls on teachers to form intentional learning communities within
their classrooms. The Culture Share Club, initially conceived to provide
scaffolding for ELL students to acquire English and pass the statewide test in
English, legitimized student knowledge by benefitting all students as they
prepared materials for lessons and invested in shared experiences and
responsibilities for classroom learning. [PUBLICATION ABSTRACT]
Full text: Headnote
Judith Rance-Roney calls on teachers to form intentional
learning communities within their classrooms. The Culture Share Club, initially
conceived to provide scaffolding for ELL students to acquire English and pass
the statewide test in English, legitimized student knowledge by benefitting all
students as they prepared materials for lessons and invested in shared
experiences and responsibilities for classroom learning.
Earlier in my career, I taught in a large suburban district
in New Jersey. In my junior English class, side by side in the front row sat Tu
and Phan, two Vietnamese brothers whom I estimated knew a few hundred words
other than "Hello, how are you?" I thumbed through my minutely
planned unit on Beowulf and early English and I felt like crying. How would I
teach Beowulf to these brothers who were struggling to learn the basics of
English grammar and vocabulary? How could I teach the new language of early
English to my "regular" students while teaching "real"
English to these young men? I was an English teacher and I was stumped. I know
that more and more teachers are facing these questions.
According to Diane August, there has been a significant
increase in the percentage of teachers who will encounter at least one English
language learner in the mainstream classroom (August and Shanahan). In 1991-92,
only 15 percent of all teachers would instruct an English language learner, but
in 2001-02, the percentage had risen dramatically to 42.6 percent (45). In
addition, statewide mandates moving the English language learner out of
bilingual and ESL classrooms into the mainstream English curriculum have
occurred in some of the states with the greatest populations of English
language learners (ELLs), such as California and Arizona.
Federal legislation, too, has put the spotlight on these
students. For the English language learner (LEP-limited English proficient in
government terms), No Child Left Behind (NCLB) legislation means good news and
bad news. The good news is that these students can no longer remain in the
darker corners of our classrooms, exempted from state achievement testing
because of their English as a second language status. Schools have had to
implement a more effective and grade-appropriate education for ELLs. However,
the bad news contained in such legislation is that for new learners of English
entering high schools for the first time in the United States, meeting the
grade-level content standards, especially in English language arts, is
difficult or nearly impossible for all but the most educationally ready
learners who arrive in our schools with strong literacy and content knowledge
in their first language. Key researchers Jim Cummins and Virginia Collier
contend that it takes five to seven years of English exposure before English
language learners can demonstrate academic English proficiency equal to their
native English speaking peers. However, in spite of this finding, NCLB demands
that ELLs who have been enrolled in US schools for more than one year must
demonstrate progress on English proficiency measures and meet grade level content
mastery determined for high school graduation. For Tu and Phan to graduate with
a high school diploma, they must earn enough credits but also pass the rigorous
state assessment, a requirement similar to that of about half the states. While
the more rigorous standards take a toll on students, the effect on school
districts and teachers can be equally challenging. Thus, the welcome mat, by
and large, has not been rolled out for students like Tu and Phan at the
macrolevel of district and school nor at the microlevel of the classroom
community.
NCLB makes districts accountable for ensuring that
subgroups, such as English language learners, achieve Annual Yearly Progress
(AYP) targets or risk penalties. School districts with significant populations
of ELLs may be labeled as schools in need of improvement because of the
performance of the ELL subgroup alone; this designation will then trigger
schoolwide interventions even though only the subgroup has failed to meet the
target. According to the 2005 NAEP (National Assessment of Educational
Progress) reading reports, while 74 percent of non-ELL twelfth-grade students
score at or above the basic level, only 31 percent of ELLs score at or above
the basic level and of those students, only 5 percent are deemed proficient or
advanced. Finger pointing has escalated at the English language arts teachers
who may be facing the daunting task of bringing these learners to proficient
level, yet language arts teachers may be untrained or minimally trained in
fostering language development for ELLs.
Thus, at the school level, a shuffling game often occurs;
teachers who are untenured or who have the most to lose strategize to avoid
these students. English teachers who in past years have been sensitive to the
needs of ELLs find their classes filled with students who are struggling with
the language, but they also find that they are not fully prepared, lack support
systems, and are unable, even with their best effort, to adequately help these
students with language development needs. In this climate of rigorous
accountability, English language learners are often seen as liabilities and not
as resources in the daily life of a school.
When Tu and Phan entered the doors of my classroom, I must
honestly admit that I, too, saw them for a fleeting moment as yet another chore
in my stress-filled day even though I had a strong background in TESOL. The
other members of the classroom community, their fellow students, merely stared
dispassionately past them. How could I create a learning community where these
English language learners were denned, not by "lacks," but by the
potential resources they brought to the classroom: diverse experiences with the
world, novel perspectives of the world, and linguistic and cultural knowledge
to be shared with others including their fellow students?
Marginalization and Interaction
Tu and Phan, like many other new immigrants (newcomers),
arrived mid-high school with little English, with little knowledge of how to
"do school" in American culture, and with a realization that they may
not be welcomed socially into the school community. In her book about newcomers
in an American high school, Made in America: Immigrant Students in Our Public
Schools, Laurie Olsen writes, "The point from which newcomer students
observe, learn about, and begin to interact with 'America' is always from the
sidelines. . . . Their view of the other students and of the life of the school
is truly a view from afar, a view from the margins of the life of the
school" (44). In the first few weeks, Tu and Phan remained together but
alone, sitting by themselves in the corner of the cafeteria, walking together
silently in the halls, and talking sometimes to me in class, but never to the
non-ELL classmates sitting around them.
From the perspective of second language acquisition, this
spells disaster. Researchers have begun to explore the synergy among the
language skills of reading, writing, listening, and speaking. There is an
obvious practice effect; when learners engage in academic conversations and
listen to others, the syntax and vocabulary of academic English is internalized
and becomes automatic. But also, recent research points to the role of oral
language development and aural comprehension in the fostering of reading
comprehension skills. Talking to others about deep questions and
co-constructing knowledge seems to increase comprehension, perhaps because of
the exercise of critical-thinking skills and a motivation for deeper inquiry
(Meltzer and Hamann 27).
Tu and Phan were immersed in a language they could barely
understand throughout the long school day. As most language learners, they paid
attention to critical messages that they judged would immediately affect their
well-being. However, like most language learners, "listening fatigue"
would set in quickly and so they seemed to take the sensible route of staying
in the bubble of silence they were able to build around them. Some ESL
advocates will allow the bubble of silence to stay intact, citing references to
the existence of a "silent period" (the preproduction phase) in which
ELLs are building critical language mass before having to produce the language.
However, the advisability of allowing this period to continue for more than a
few weeks in adolescents has been questioned by practitioners because, for
many, the silent period becomes a habit that may extend to the end of the high
school years.
Adding to the challenges of teaching ELLs in the mainstream,
Tu and Phan, like others, had experienced what has been labeled
"interrupted formal education" and had not been in a content
classroom in almost two years. Back in Vietnam, their schooling may have been
strong but their sense of cultural dislocation and the real challenges of
setting up life in the United States had also influenced their ability to
concentrate on academic work even if their English had been proficient.
The diversity of prior background knowledge and schema
development among all learners is a challenge that English teachers face when
teaching the language of Beowulf and Chaucer; but for Tu and Phan, the cultural
connection to monsters, to the Viking images, and to the history of the English
language required taking a further step back.
Tu and Phan came to school every day and appeared motivated
to succeed, but the language, new content forms, and their reticence to talk to
their classmates were hampering their acquisition of English and the new
culture. How could I help them to acquire English, and how could I leverage the
English skills they were able to grasp so that they could pass the statewide
test in English required for graduation that would be administered in the
spring?
An Intentional Classroom Learning Community
Seeing the marginalization of Tu and Phan in my classroom, I
soon realized that it would be important to re-envision the dysfunctional
culture of the classroom community that was rapidly solidifying and allowing
the brothers to exist in the bubble of silence. I recognized that I needed to
take steps not only to support my two English language learners in their
English acquisition, but also to invest all the students in creating a
classroom culture that encouraged shared experiences and a construction of
knowledge that legitimized all class members. In the second language field,
there has been an increasing awareness that a web of potent social factors and
the motivation that follows from those factors is a strong predictor of second
language acquisition. Bonnie Norton Peirce talks in terms of "investment"
(17): For a new learner of English to take the risk of using the fledgling
language in spite of the fear of being misunderstood or laughed at, the learner
must believe that there is a substantive payoff in language use. The user's
social identity in the new language and new culture is being formed, and for
the time being, the new identity is fragile. By creating the bubble of silence,
Tu and Phan were protecting their fragile identities but were also missing
valuable chances to practice and experiment with their new language and were
not building confidence in social English. They did not see themselves as
authentic users of English.
In the high school English classroom, English language
learners need to see themselves as worthy and legitimate contributors to
co-constructed knowledge and to possess the deep belief in their ability to
interact in the English language. Thankfully, the teacher can take intentional
steps in fostering that environment; it not only takes a classroom to support
an English language learner but it also takes the English language learner to
support a classroom.
Challenging Conventional Classroom Dynamics and Values: The
Culture Share Club
I began by observing the subtle classroom interactions that
started before the bell rang. Tu and Phan were always the first to leave the
chatter of the hall and choose their front-row seats. I observed Renee, a smart
and popular young woman, smile and say hi to the brothers as she passed by.
Edgar, whom I suspect may have once learned English himself, tapped Phan on the
shoulder saying, "What's up, man." With those simple acts, I found
hope that I could still alter classroom dynamics.
I started the process by handing out a flyer announcing that
I was forming an informal Culture Share Club of volunteer student helpers who
were willing to work collaboratively on special projects in class and to meet
twice during the school year to talk and to journal about what they were
learning from each other. I encouraged those thinking about a career in
teaching to join a group. I promised to print certificates at the end of the
year and promised to write college recommendation letters for all who gave
their best effort. I felt I needed an initial vehicle to legitimize the
classroom moves I would soon be making. By the end of the week I had five
enrollees in addition to Tu and Phan, whom I had "strongly
encouraged" to join. From the volunteer group, I formed two smaller groups
to act as support systems for each of the brothers. As a firm believer in
controlled seating, I physically surrounded each of the brothers with their
group members. I put Renee, Edgar, and Phan in a triad. When I gave out project
assignments, I provided the option for either individual work or for Culture
Share group collaborative projects. As the year progressed and more students
wanted to do projects in collaborative groups, I formed more groups.
My first assignment was for all students to interview a
class member whom they felt had a background different from their own and to
write an essay about that person. For the Culture Share groups, the assignment
was to interview one another and to put together a multimedia presentation
about the similarities and contrasts among the members of the group. For this
first assignment, I became a participating group member of each of the Culture
Share groups for several reasons. I wanted not only to model effective group
interaction when a member has limited English (drawing, writing words in
addition to saying them, using a two-way bilingual dictionary for all group
members to translate unknown words, talking about cultural differences in
power-neutral language) but also to allow Tu and Phan to get to know me as a
person and for me to get to know Tu and Phan. One of the most critical steps in
the education of an English language learner is for the teacher to understand
the learner's unique needs and motivations and for the learner to develop a
personal relationship with the teacher. From the learner's perspective, a
mutual interview begins the establishment of a mentor relationship with the
teacher and provides a culturally responsive connection between home and
school. Many ELLs come from cultures in which the teacher is in loco parentis
and respect for the teacher is a motivating factor in academic achievement.
The Culture Share group interview project assignment served
several purposes. First, because the report was to be in a multimedia format,
the new English learners could assist the group in finding images and writing
the abbreviated script needed for the slides. This differentiated format used
their artistic strengths and the English language resources they had. The
collaborative discussion that went into the preparation of the project and
their role in the class presentation gave Tu and Phan a chance to practice
their spoken English. Further, this presentation allowed them to begin speaking
about their Vietnamese culture and to teach others, thereby establishing their
legitimacy as contributors to co-constructed knowledge. Their group was
building a global view of community and developing critical-thinking competence
as the members tried to describe cultural differences and similarities. This
competence would serve all the members well when they faced statewide testing
in the spring.
Learning Support Projects
For each major unit in my eleventh-grade English class,
students had to complete a unit project. The project could be either a prequel
(pre-unit) or a sequel (post-unit) project. I asked the Culture Share groups to
consider prequels that were service-learning projects, thus helping each other
as learners by developing learning support materials.
Jump-Start Files
To provide content access for English language learners,
Jana Echevarria, MaryEllen Vogt, and Deborah J. Short advocate the use of
"jump-start" lessons (32), which entails pre-teaching small groups of
struggling students the background material and vocabulary needed to understand
the upcoming lesson. In my teaching practice, what I have found equally
effective is a jump-start packet, a collection of preview materials that the
English learner would take home or cover in a tutoring session prior to the
start of the whole-class instruction in that unit. There are typically three
components in a jump-start packet: (1) a preview of essential vocabulary; (2)
visual scaffolding of the content; and (3) proficiency-appropriate prereading
text that parallels the upcoming class readings.
For a prequel unit project, I asked that a group member of
each Culture Share prepare a jump-start packet for the group. Two weeks ahead
of the unit, he or she compiled important words, collected and labeled pictures
relating to the unit, made a list of helpful Web sites about the topic, and
found simple articles or printouts about the key ideas in the topic. This would
constitute the unit project requirement. Before our Shakespeare unit, several
students prepared elaborate file folders filled with labeled pictures, maps,
history timelines, and even videotapes of Shakespearean plays. I used these
files as jump-start material for Tu and Phan before beginning the unit,
Adapted-Text Files
Another popular choice for the prequel assignment was
adapting or scaffolding the text in some way for greater comprehensibility for
English language learners and struggling readers.
Text highlighting and annotating are some of the strategies
that are least time intensive. The teacher sets aside one or two textbooks for
ELLs or makes photocopies of text pages on which a student helper highlights
key terms and elaborates on difficult concepts. This helps English learners who
know little English to focus exclusively on the highlighted text and translate
as needed. They can begin to make sense of the text that otherwise seems
overwhelming. I found that when the student helper explains a concept, the
comments are audience-sensitive and scaffold the reading for English language
learners. For the final act of Julius Caesar, one student not only highlighted
important lines in the play but also drew a graphically accurate storyboard of
the various actions in the scenes.
Another adapted-text technique that students chose included
the audiotaping of text material. I taught the student helpers to read with
expression and to highlight verbally important terms or words. I found that the
student helpers, being aware of the audience, also made parenthetical comments,
defining a word that they felt would be difficult for an ELL to understand or
explaining an American or British cultural tradition that may be unknown to the
newcomer student. I made copies of the audiotapes of the literature and
distributed them to Tu and Phan and kept copies for use with future English
learners.
Turning the Tables
While initially it was obvious that the servicelearning
projects were designed to scaffold the English language learners, the student
helpers soon realized the value of the projects for their own learning. They
reported that doing these pre-quel projects led them to read more critically
and to think more clearly about the key ideas of the literature. The students seemed
more engaged in the classroom as an outcome of sharing responsibility for the
learning of the Culture Share members, most notably for Tu and Phan.
Later in the year, as Tu and Phan became more confident
about their linguistic and social skills, I introduced a unit on contemporary
Vietnamese poetry. This time, I asked the brothers to create a jump-start file
for the class to prepare them for the experience of reading this lyrical verse,
and I gave them the opportunity to co-teach the file material with me. That
morning in my classroom two crocks of soup, a large pile of Vietnamese spring
rolls, and a platter of cakes appeared along with an assortment of cultural
objects the family had carried from Vietnam. In class, we all learned how to
wrap a delicate spring roll and about holidays and the education system in that
country. A few days later, I handed out a poem in Vietnamese to the students,
and Tu and Phan read the poem to their classmates and worked with the class
translating the poem into English and comparing this poem to the British poetry
of the same time period.
English Language Learners as Resources
Tu and Phan graduated with their class the next year in
spite of the predictions that it would take much longer to master academic
English. Their English expanded and so did the social network that was forming
around the brothers. Tu and Phan demonstrated Bonny Norton and Kelleen Toohey's
contention that "the proficiencies of the good language learners . . .
were bound up not only in what they did individually but also in the
possibilities their various communities offered them" (318).
What is the bottom line? When teachers reorient their
beliefs about the nature of English language learners, seeing them as authentic
and legitimate participants in constructing classroom knowledge even when their
English is limited, these students are able to grow academically and develop
language proficiency. However, beliefs alone will not change the secondary
classroom culture that isolates and marginalizes these students. Teachers need
to form intentional communities of learners that both support these students
and integrate the resources that ELLs bring to the English classroom.
Sidebar
Key researchers Jim Cummins and Virginia Collier contend
that it takes five to seven years of English exposure before English language
learners can demonstrate academic English proficiency equal to their native
English speaking peers.
Sidebar
As most language learners, they paid attention to critical
messages that they judged would immediately affect their well-being. However,
like most language learners, "listening fatigue" would set in quickly
and so they seemed to take the sensible route of staying In the bubble of
silence they were able to build around them.
Sidebar
I recognized that I needed to take steps not only to support
my two English language learners in their English acquisition, but also to
invest all the students in creating a classroom culture that encouraged shared
experiences and a construction of knowledge that legitimized all class members.
Sidebar
Their group was building a global view of community and
developing critical-thinking competence as the members tried to describe
cultural differences and similarities.
Sidebar
READWRITETHINK CONNECTION Lisa Storm Fink, RWT
To make the English language learners in her classroom feel
more welcome and part of the community, Rance-Roney asked students to interview
each other so they could get to know each other better. "The Feature
Story-Fifteen Minutes (and 500 Words) of Fame! " asks students to write a
profile of a classmate, with a particular focus on a talent, interest, or
passion of that classmate. In the process, students learn how to differentiate
between a news story and a feature story, practice interviewing techniques,
develop voice, and write for an audience. Perhaps most importantly, they come
to celebrate their individual strengths, http://www.readwritethink.org/lessons/
lesson_view.asp?id=987
References
Works Cited
August, Diane, and Timothy Shanahan, eds. Developing
Literacy in Second-Language Learners: Report of the National Literacy Panel on
Language-Minority Children and Youth. Mahwah: Erlbaum, 2006.
Collier, Virginia P. "How Long?: A Synthesis of
Research on Academic Achievement in a second Language." TESOL Quarterly
23.3 (1989): 509-31.
Cummins, Jim. Language, Power and Pedagogy: Bilingual
Children in the Crossfire. Clevedon, UK: Multilingual Matters, 2000.
Echevarria, Jana, MaryEllen Vogt, and Deborah Short. Making
Content Comprehensible for English Learners: The SIOP Model. 2nd ed. Boston:
Pearson, 2004.
Meltzer, Julie, and Edmund T. Hamann. Meeting the Literacy
Development Needs of Adolescent English Language Learners through Content-Area
Learning: Part One: Focus on Motivation and Engagement. Providence: Education
Alliance at Brown U, 2005. 11 Jan. 2008 <http://www
.alliance.brown.edu/pubs/adlit/adell_litdvl .pdf>.
National Assessment of Educational Progress. "Average
Reading Scores and Achievement-Level Results for English Language
Learners." The Nation's Report Card. 2005. 11 Sept. 2007
<http://nationsreport card.gov/reading_math_gradel 2_2005/s0211 .asp?s
ubtab_id=Tab_2&tab_id=tab 1 #chart >.
Norton, Bonny, and Kelleen Toohey. "Changing
Perspectives on Good Language Learners." TESOL Quarterly 35.2 (2001):
307-22.
Norton Peirce, Bonny. "Social Identity, Investment, and
Language Learning." TESOL Quarterly 29.1 (1995): 9-31.
Olsen, Laurie. Made in America: Immigrant Students in Our
Public Schools. New York: New Press, 1997.
AuthorAffiliation
Judith Rance-Roney is assistant professor in the Department
of secondary Education at the State University of New York at New Paltz and is
on the English Language Learner Leadership Team of the National Writing
Project. She teaches education courses across the disciplines, but her primary
work is in TESOL graduate education, email: ranceroj@newpaltz.edu.
Subject: Poetry;
English as a second language--ESL; English language; Standardized tests;
Secondary schools; Linguistics; Learning; Language proficiency; Language arts;
Immigrant students; Federal legislation; Community; Achievement tests;
Publication title: English
Journal,
High school edition
Volume: 97
Issue: 5
Pages: 17-22
Number of pages: 6
Publication year: 2008
Publication date: May
2008
Year: 2008
Section: MORE
THAN MANDATES: RECLAIMING THE POWER TO TEACH
Publisher: National
Council of Teachers of English Conference on College Composition and
Communication
Place of publication: Urbana
Country of publication: United
States
Publication subject: Education
ISSN: 00138274
CODEN: ENGJBP
Source type: Scholarly
Journals
Language of publication: English
Document type: Commentary
Document feature: References
ProQuest document ID: 237311424
Document URL: http://search.proquest.com.ezaccess.library.uitm.edu.my/docview/237311424?accountid=42518
Copyright: Copyright
National Council of Teachers of English Conference on College Composition and
Communication May 2008
Last updated: 2010-06-11
Database: ProQuest
Education Journals,Arts & Humanities Full Text
_______________________________________________________________
Subscribe to:
Posts (Atom)